Come archeologi del presente, cerchiamo tracce della nostra esistenza nelle rughe del tempo. 'Antropometrie' nasce da questa ricerca: uno sguardo intimo su ciò che l'uomo abbandona, dove ogni crepa, ogni superficie consumata racconta storie di vita vissuta.
Non più semplici oggetti abbandonati, ma testimoni silenziosi del nostro effimero passaggio nel mondo - specchi che riflettono la nostra natura paradossale di creatori destinati all'oblio.
Eng
As archaeologists of the present, we search for traces of our existence in the wrinkles of time. 'Anthropometries' was born from this search: an intimate look at what man leaves behind, where every crack, every worn surface tells stories of lived life.
No longer mere abandoned objects, but silent witnesses of our ephemeral passage through the world - mirrors that reflect our paradoxical nature as creators destined for oblivion.
Back to Top